May. 2nd, 2009

dn54: (Default)
Я тут повозмущаюсь немного, хорошо?

Захотел я недавно прикрутить английские субтитры к одному фильму в формате ДВД. Родные субтитры там был довольно оригинальные - финские, шведские, норвежские. (Это при русской и английской дорожках). Если смотреть на компьютере, то делов на 30 секунд - находятся субтитры в любом формате и подключаются в каком-нибудь vobsub-e. Однако, тут - фильм с блэкджеком и шлюхами со стрельбой и DTS звуком - грех его смотреть не на домашнем кинотьятре, коли уж есть такой.

Поэтому пришлось искать способ интегрировать их прямо вовнутрь. Вот, смотрите, что для этого нужно:

Таки что? )
Блядь! В итоге - три или четыре программы для такого нехитрого действия (см: vobsub). Причём, никаких творческих решений тут принимать не надо, всё можно тупо автоматизировать. Вот скажите - нет ли для такого одной программы, лучше с кнопочкой "Сделай мне заебись!"?

Кстати, фильм (The Objective, если кому лень тыцать) оказался вполне неплохой, не зря мучился.

Profile

dn54: (Default)
dn54

June 2025

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 13th, 2025 02:29 am
Powered by Dreamwidth Studios